Days gone by

Metro Creative

Many of our language’s idioms, like “tickled pink,” “by the skin of your teeth” and “cut the mustard,” amuse English as a second language students, but they possess their own bizarre sayings. South American Portuguese speakers say “viajando na maionese,” literally meaning “traveling on mayonnaise” and meaning to not have a firm grip on reality.

Getting from having a cockroach to Mark Twain’s death-defying miracle started with reflecting on weird idioms, “a group of words whose meaning cannot be predicted from the meanings of the constituent words, as for example ‘It was raining cats and dogs.’”

The Library of Congress’ “Everyday Mysteries” section was asked about the origin of the cats and dogs expression, and replied, “We don’t know. The phrase might have its roots in Norse mythology, medieval superstitions, the obsolete word catadupe (waterfall), or dead animals in the streets of Britain being picked up by storm waters.”

Greg Hill is the former director of Fairbanks North Star Borough libraries. He can be reached at hillofbooks@gmail.com.